Tradução de termos técnicos
Este post visa apresentar algumas traduções de termos técnicos, do alemão para o português, para a área de ferramentas e componentes de fixação.
Diversas vezes acessei textos técnicos escritos no idioma alemão, como por exemplo, manuais e catálogos de fabricantes de ferramentas e documentos de patentes, mas tive dificuldades para obter a tradução ideal. Mesmo acessando dicionários muito bons, como o Leo (https://dict.leo.org/), tive dificuldades para encontrar traduções ideais. Para realizar diversas pesquisas, tive muitas dificuldades para encontrar materiais e boa qualidade em português, diferentemente do idioma alemão, cujo país possui “no-hall” na área de manufatura.
Para facilitar o meu trabalho, montei uma tabela com diversas traduções, para facilitar a compreensão dos vocábulos técnicos aplicados em ferramentas para usinagem e dispositivos de fixação. Basicamente, acessei catálogos em diversos idiomas (especialmente em alemão e inglês) e mesclei com descrições de fabricantes brasileiros e jargões. Acho que assim posso também ajudar outras pessoas com problemas similares.
Cerca de metade dos termos listados abaixo, como “Bohrer” (broca em português), são facilmente encontrados via quaisquer dicionários, mas a outra metade, como “Bohrkrone” (cabeça de broca ou coroa de furação), é difícil de encontrar a tradução correta.
| TRADUÇÃO DE | TRADUÇÃO PT – SIGNIFICADO | TIPO |
| Abgedreht | Torneado; item que foi torneado para aumentar a área de passagem livre | verbo |
| Abstandsklotz | Bloco distanciador | substantivo |
| Abstechen | Ferramenta de torneamento para corte, com bedame | verbo |
| Absteckleiste | Régua de posicionamento | substantivo |
| Absteckstift | Pino de encaixe | substantivo |
| Abstimmfolie | Espaçador de ajuste | substantivo |
| Adapter | Adaptador | substantivo |
| Adapterplatte | Placa adaptadora | substantivo |
| Aeromaster | Aeromaster | substantivo |
| Alt | Item antigo | adjetivo |
| Alu | Abreviação de alumínio (material de aplicação) | material |
| Aluauflage | Apoio feito de alumínio | substantivo |
| Alufräser | Fresa para alumínio | substantivo |
| Anschlag | Encosto | substantivo |
| Anschlagplatte | Placa de encosto | substantivo |
| Anschlagschraube | Parafuso de encosto | substantivo |
| Anzugsgewinde | Rosca de aperto | substantivo |
| Anzugsschraube | Parafuso de aperto | substantivo |
| Auflage | Apoio | substantivo |
| Auflageklotz | Bloco de apoio | substantivo |
| Auflageleiste | Régua de apoio | substantivo |
| Auflageplatte | Placa de apoio | substantivo |
| Auflagespitze | Ponta de apoio | substantivo |
| Aufnahme | Cone (mandril) | substantivo |
| Aufnahmebolzen | Pino de ajuste | substantivo |
| Aufsatzbacke | Castanha, set (jogo, conjunto) | substantivo |
| Aufsteck | Encaixe por cima | substantivo |
| Ausdrehbrücke | Ponte para barra de mandrilar; trata-se de um componente com fixação modular traseira e com alojamento frontal para barra de mandrilar | substantivo |
| Ausdrehkopf | Cabeçote de mandrilar externo | substantivo |
| Ausdrehstahl | Barra de aço para torneamento externo (ou para mandrilar) | substantivo |
| Aussen | Lado externo; termo geralmente usado em ferramentas de torneamento para usinagem externa | adjetivo |
| Austreiblappen | Lingueta | substantivo |
| Axial | Eixo axial | substantivo |
| Backe | Castanha | substantivo |
| Backe | Mordente | substantivo |
| Basiseinheit | Unidade básica | substantivo |
| Basisplatte | Placa de base | substantivo |
| Batterie | Bateria | substantivo |
| Batteriedeckel | Tampa de bateria | substantivo |
| Batteriefeder | Mola de bateria | substantivo |
| Befestigungsschraube | Parafuso de fixação | substantivo |
| Beidseitig | Ambos Os lados (quando o inserto possui área cortante frontal e traseira) | substantivo |
| Beisser | Apoio oscilante liso | substantivo |
| Beschichtet | Revestido | substantivo |
| Bohrer | Broca | substantivo |
| Bohrfutter | Mandril para broca | substantivo |
| Bohrkrone | Cabeça de broca, também conhecida como coroa de furação; trata-se de uma família de brocas intercambiáveis similares às “T-Max”, porém com piloto e que permite furação profunda 10xD, 15xD | substantivo |
| Bohrnutenfräser | Fresa para rebaixo de furo | substantivo |
| Bohrstange (componente) | Barra para mandrilar, componente | substantivo |
| Bohrstange (ferramenta montada) | Barra para mandrilar acabamento, montagem de ferramenta | substantivo |
| Breit | Largura, ou espessura de uma ferramenta | substantivo |
| Bride Für Säulenhöhe | Flange para altura de coluna | substantivo |
| Buchse | Bucha | substantivo |
| CBN | CBN, policristalino de boro cúbico (material da ferramenta) | material |
| Centricator | Centrador | substantivo |
| CERMET | CERMET, metal duro de titânio (material da ferramenta) | material |
| CR | Macho com canal reto e ponta helicoidal (tipo CR) | adjetivo |
| Cu-Scheibe | Calço de cobre | substantivo |
| Dehnschraube | Parafuso para suporte hidráulico | substantivo |
| Dehnspann | Hidráulico | substantivo |
| Dehnspannfutter | Mandril hidráulico | substantivo |
| Dichtlippe | Lábio de vedação | substantivo |
| Dichtring | Anel de vedação | substantivo |
| Dichtscheibe | Disco de vedação | substantivo |
| Dichtschraube | Parafuso de vedação | substantivo |
| Distanzscheibe | Disco distanciador | substantivo |
| DL (Durchgangsloch) | Abreviação de furo passante | substantivo |
| Doppelgewindebuchse | Bucha com rosca dupla | substantivo |
| Doppelkonsole | Console duplo | substantivo |
| Doppelschneider | Barra para mandrilar 2 Cortes | substantivo |
| Dorn | Espiga | substantivo |
| Drehkopf | Cabeçote de mandrilar | substantivo |
| Drehmeissel | Cápsula de mandrilar | substantivo |
| Druckstück | Peça de aperto | substantivo |
| Düse | Giclê (bocal) | substantivo |
| Eckfräser | Fresa de topo | substantivo |
| Eckmesserkopf | Fresa de facear 90 graus | substantivo |
| Eigenbau | Feito em casa; caseiro; componente confeccionado internamente | substantivo |
| Einlippenbohrer | Broca canhão 1 corte | substantivo |
| Einstechen | Ferramenta de torneamento para fazer canal | substantivo |
| Einstechfräser | Fresa para fazer canal; ela se parece com a fresa de disco, porém o canal que permite fazer é raso (com pequena largura AE) | substantivo |
| Einstech-Spindler | Barra de mandrilar para fazer canal | substantivo |
| Einstechwerkzeug | Ferramenta para abrir ranhura/canal | substantivo |
| Einstellbolzen | Pino de ajuste | substantivo |
| Einstellmeister | Padrão de ajuste | substantivo |
| Einstellschraube | Parafuso de regulagem | substantivo |
| Einstich | Ferramenta de torneamento para fazer canal | substantivo |
| Einweg | Item sem reafiação, descartável após uso e fim de vida útil | adjetivo |
| Einzelschneider | Barra para Mandrilar 1 Corte | substantivo |
| Elektrostatischer | Eletrostática | substantivo |
| Energiekette | Esteira Porta-Cabo | substantivo |
| Entgratkabine | Cabine de rebarbação | substantivo |
| Entgratwerkzeug | Ferramenta de rebarbar | substantivo |
| ER | ER, pinça de fixação DIN6499 | substantivo |
| Ersatzdrehmeissel | Ferramenta de tornear para reposição; cápsula de mandrilar para reposição | substantivo |
| Ersatzteile | Peças de reposição | substantivo |
| Erweiterungsschlüssel | Chave de expansão | substantivo |
| EST | Sigla, inserto para canal de face | substantivo |
| Excenter | Excêntrico | substantivo |
| Excenterspanner | Garra excêntrica | substantivo |
| Exzenterbolzen | Pino excêntrico | substantivo |
| Exzenterhülse | Bucha excêntrica | substantivo |
| Faltenbalg | Proteção sanfonada | substantivo |
| Fase | Chanfro | substantivo |
| Fasenfräser | Fresa de chanfrar | substantivo |
| Fasenstahl | Barra de aço para chanfrar | substantivo |
| Faswerkzeug | Ferramenta de chanfrar | substantivo |
| Federset | Conjunto de mola | substantivo |
| Feindreheinsatz | Cápsula micrométrica (componente de barra para mandrilar acabamento, com ajuste fino) | substantivo |
| Feindrehmeissel | Cápsula micrométrica (componente de barra para mandrilar acabamento, com ajuste fino) | substantivo |
| Feindrehwerkzeug | Ferramenta micrométrica (componente de barra para mandrilar acabamento, com ajuste fino) | substantivo |
| Feinverstellkopf (componente) | Corpo micrométrico (componente de barra para mandrilar acabamento, com ajuste fino) | substantivo |
| Feinverstellkopf (ferramenta montada) | Barra para mandrilar acabamento | substantivo |
| Filter | Filtro | substantivo |
| Fixierplatte | Placa de fixação | substantivo |
| Fixierschraube | Parafuso de fixação | substantivo |
| Fixierstück | Peça de fixação | substantivo |
| Flach | Plano | adjetivo |
| Flachsenker | Rebaixador plano | substantivo |
| Formfräser | Fresa de forma; fresa de perfil | substantivo |
| Formsenker | Rebaixador de forma; rebaixador de perfil | substantivo |
| Fräsdorn | Porta-fresa; suporte porta-fresa modelo árvore DIN6357 | substantivo |
| Fräsdornring | Anel para porta-fresa, modelo árvore combinado | substantivo |
| Fräser | Fresa | substantivo |
| Fräseranzugsschraube | Parafuso para fixar a fresa | substantivo |
| Fräserkörper | Corpo da fresa | substantivo |
| Frässtift | Lima rotativa | substantivo |
| Frei | Livre; item que foi torneado para aumentar a área de passagem livre | adjetivo |
| Freidrehstahl | Barra de aço torneada livre | substantivo |
| Freigedreht | Aliviado no torno; item que foi torneado para aumentar a área de passagem livre | verbo |
| Führung | Guia | substantivo |
| Führungsstollen | Sapata de guia | substantivo |
| Füllstück | Enchimento | substantivo |
| Für Sandvikbohrer | para broca sandvik | substantivo |
| Gabelspanneisen | Grampo formato “u” com nariz | substantivo |
| Gang | Fio, número de fios por polegada de um macho | substantivo |
| Gedreht | Torneado; item que foi torneado para aumentar a área de passagem livre | verbo |
| Gegendrücker | Contra porca de apoio | substantivo |
| Gegenhalter | Contra-apoio; componente de fixação Kisslig, de aperto lateral, que faz o aperto da peça e pressiona contra o grampo de aperto lateral fixo; trata-se do lado móvel | substantivo |
| Gegenwicht | Contra Peso; item normalmente usado em barras para mandrilar acabamento, para balancear a distribuição de peso da ferramenta e oferecer melhor estabilidade de processo | substantivo |
| Gehärtet | Endurecido, temperado | verbo |
| Gehäuse | Carcaça | substantivo |
| Gelötet | Soldado | verbo |
| Gerade | Direto; aplicável em brocas intercambiáveis, por exemplo as T-Max; significa que faz furo direto, sem o pré-furo | adjetivo |
| Geriffelt | Estriado (componente de fixação, por exemplo, o apoio oscilante, com a árfea de contato com a peça estriada para evitar que a peça mova enquanto usinada) | verbo |
| Getriebe | Câmbio | substantivo |
| Gew | Gew é uma abreviação para Gewinde, que significa rosca | substantivo |
| Gewinde | Rosca | substantivo |
| Gewindeapparat | Aparelho de roscar; no TDM se refere aos aparelhos de roscar com auto-reverso, assim como os da marca tapmatic que usamos na Waldrich em tempos passados | substantivo |
| Gewindebohrer | Macho de corte | substantivo |
| Gewindeformer | Macho laminador | substantivo |
| Gewindefräser | Fresa de rosca | substantivo |
| Gewindefutter | Mandril porta-macho | substantivo |
| Gewindelehrdorn | Calibrador de rosca | substantivo |
| Gewindering | Anel roscado | substantivo |
| Gewindeschneidapparat | Dispositivo de roscar; componentes/acessórios para aparelho de roscar | substantivo |
| Gewindeschneidfutter | Mandril para rosqueamento | substantivo |
| Gewindestift | Pino roscado | substantivo |
| GG | Ferro fundido cinzento, norma SAE/DIN (material de aplicação) | material |
| GGG | Ferro fundido nodular, norma SAE/DIN(material de aplicação) | material |
| Gra | Grau/graus | substantivo |
| Grad | Grau/graus | substantivo |
| Grundkörper | Corpo básico | substantivo |
| Guss | Ferro fundido(material de aplicação) | material |
| Halter | Suporte porta-ferramentas | substantivo |
| Hand | Manual | substantivo |
| Handwechsel | Troca manual | substantivo |
| Hartdrehen | Ferramenta para torneamento de peças duras (aço endurecido, ou temperado) | verbo |
| Hartfräser | Ferramenta para fresamento de peças duras (aço endurecido, ou temperado) | substantivo |
| Helifräser | Fresa helicoidal | substantivo |
| HM | Metal Duro; a GM aplica esta descrição sempre que a ferramenta possui área cortante de MD soldado | material |
| HM-Bolzen | Pino de metal duro | substantivo |
| Höhenkeil | Ajuste de altura; cunha/calço com ajuste de altura | substantivo |
| HSK | Cone/mandril do tipo HSK (DIN69893) | substantivo |
| HSS | HSS (High Speed Steel, ou aço rápido) | material |
| Hülse | Luva; bucha | substantivo |
| Hydraulikaggregat | Unidade hidráulica | substantivo |
| Hydraulikzylinder | Cilindro hidráulico | substantivo |
| Igelfräser | Fresa lateral | substantivo |
| IK | Sigla para refrigeração interna | substantivo |
| IKZ | Sigla para canal de refrigeração interna | substantivo |
| Inbusschraube | Parafuso de retenção | substantivo |
| Indexbuchse | Bucha de index (indexação) | substantivo |
| Info | Info; sigla para informação | substantivo |
| Innen | Interno; termo usado para descrever ferramenta para torneamento interno | adjetivo |
| Innensechskantschraube | Parafuso allen (parafuso com sextavado interno) | substantivo |
| Inst. Bed. | Operação de repasse | substantivo |
| Kabelschlepp | Esteira porta-cabo | substantivo |
| Kalibrierdorn | Espiga de calibração | substantivo |
| Kassette | Cartucho | substantivo |
| Kegel | Cone, cônico | substantivo |
| Kegelgewindestift | Pino roscado cônico | substantivo |
| Kegelreibahle | Alargador cônico | substantivo |
| Kegelschraube | Parafuso com cabeça escareada | substantivo |
| Kegelverstellschraube | Parafuso com cabeça escareada de regulagem | substantivo |
| Keil | Cunha | substantivo |
| Keilschraube | Parafuso de cunha | substantivo |
| Keilstück | Peça da Cunha | substantivo |
| Keramik | Cerâmica (material da ferramenta) | material |
| Kerbzahnkörper | Corpo serrilhado; geralmente trata-se de componente de fixação modular do lado traseiro e na frente possui superfície serrilhada para montar e ajustar barra para mandrilar | substantivo |
| Kerbzahnschiene | Trilho serrilhado | substantivo |
| Kerbzahnstange | Cremalheira ranhurada | substantivo |
| Kernbohrer | Broca trepanadora | substantivo |
| Kettenglied | Elo de corrente | substantivo |
| Kettenglieder | Elos de corrente | substantivo |
| Klemmhalter | Porta-ferramentas | substantivo |
| Klemmhülse | Bucha de aperto | substantivo |
| Klemmschraube | Parafuso de fixar | substantivo |
| Klemmutter | Contra porca | substantivo |
| Klotz | Bloco | substantivo |
| Kniehebel | Alavanca | substantivo |
| Kniehebelschraube | Parafuso de alavanca | substantivo |
| KNL | KNL significa “Kühlkanäle”, que em português quer dizer canais de refrigeração; no TDM este termo aparece nas brocas escalonadas, de MD | substantivo |
| Kombidorn | Porta-fresa combinado; suporte porta-fresa combinado modelo árvore DIN6358 | substantivo |
| Kompletter Satz | Jogo completo | substantivo |
| Konisch | Cônico | adjetivo |
| Konkav | Côncavo | adjetivo |
| Konsole | Console | substantivo |
| Kontrollstab | Vara de controle | substantivo |
| Konturbacke | Mordente com perfil | substantivo |
| Konvex | Convexo | adjetivo |
| Kopfstück | Peça de cabeça; trata-se da ponta substituível de fresa lateral intercambiável | substantivo |
| Kratzerkette | Corrente do transportador | substantivo |
| Kronenbohrer | Broca trepanadora | substantivo |
| Kugel | Esfera | substantivo |
| Kugelfräser | Fresa com ponta esférica (Lima rotativa em forma redonda) | substantivo |
| Kugelgewindetrieb | Fuso de esferas | substantivo |
| Kühlmittelanschluss | Conexão para fluído de corte | substantivo |
| Kühlmitteldüse | Bico direcionador da refrigeração para a ponta da ferramenta | substantivo |
| Kühlmittelring | Anel para fluído de corte | substantivo |
| Kühlmittelrohr | Tubo para refrigeração | substantivo |
| Kühlmittelschraube | Parafuso da refrigeração | substantivo |
| Kurz | Curto | adjetivo |
| LA | LA é a abreviação de longo | adjetivo |
| Lamellenschutzvorhänge | Cortina de proteção de lâminas | substantivo |
| Lang | Longo | adjetivo |
| Leerwerkzeug | Ferramenta vazia; trata-se do alojamento que fixa na máquina (HSK, por exemplo), e não há nehuma forma de fixação na frente | substantivo |
| Leicht | Leve; ferramenta para usinagem leve, acabamento | adjetivo |
| Leiste | Régua | substantivo |
| Links | Esquerda | adjetivo |
| Lokalisierungsrohr | Tubo de localização | substantivo |
| Magnetplatte | Placa magnética | substantivo |
| Maschinenreibahle | Alargador para máquina | substantivo |
| Maschinenschraubstock | Morsa para máquina | substantivo |
| Mehrfachspanner | Grampo múltiplo | substantivo |
| Messdorn | Eixo de medição | substantivo |
| Messtaster | Apalpador de medição | substantivo |
| Messuhr | Relógio comparador | substantivo |
| Microbore | Microbore é uma família de barras de mandrilar com unidade de regulagem micrométrica na ponta | substantivo |
| Minusfräser | Fresa para pré-acabamento | substantivo |
| Minusspindler | Barra para pré-acabamento | substantivo |
| Minusstange | Barra especial para pré-acabamento | substantivo |
| Mitnehmer | Arrastador | substantivo |
| Mitnehmerring | Anel arrastador | substantivo |
| Mitnehmersatz | Kit de chavetas | substantivo |
| Mitnehmerschraube | Parafuso para arrastador | substantivo |
| Mitnehmerstein | Chaveta de arraste | substantivo |
| Mittel | Médio; ferramenta para usinagem média (entre desbaste e acabamento) | adjetivo |
| Mittlere Abdeckung | Tampa do meio | substantivo |
| MK | MK (Morse-Kugel) é a abreviação de Cone-Morse, sistema de fixação DIN228 | substantivo |
| MMS | MQL (fluído refrigerante) | substantivo |
| MMS-Einstellschraube | Parafuso de regulagem MQL; ele serve para ajustar/direcionar o fluído refrigerante | substantivo |
| Modulares Schwert | Lâmina modular | substantivo |
| Montagedorn | Árvore de montagem | substantivo |
| Motorfrässpindel | Motofuso de fresar | substantivo |
| Motorspindel | Motofuso | substantivo |
| Multi-Task-Tool | Ferramenta multitarefa, para várias aplicações | substantivo |
| Nc Anbohrer | Broca para centrar, pontear | substantivo |
| NC-Reibahle | Alargador NC | substantivo |
| Neu | Novo | adjetivo |
| Niederzugbacke | Mordente de aperto para baixo | substantivo |
| Niederzugspanner | Grampo de aperto para baixo | substantivo |
| Nutenstein | Chaveta de arraste | substantivo |
| Nutstossen | Ferr. para brochar | substantivo |
| O-Ring | Anel de vedação O-Ring | substantivo |
| O-Ring Senker | Rebaixador para anel de vedação O-Ring | substantivo |
| O-Ring-Fräser | Fresa para anel de vedação O-Ring | substantivo |
| Palette | Palete | substantivo |
| Passfeder | Chaveta | substantivo |
| Passschraube | Parafuso de corpo (por exemplo, o ISO7379) | substantivo |
| Passungsbohrer | Broca para ajuste, para fazer furos acabados (no TDM, temos normalmente medidas com tolerância H7) | substantivo |
| Patronenfilter | Fintro do cartucho | substantivo |
| Pendelauflage | Apoio oscilante | substantivo |
| Pendelbolzen | Pino autocompensador | substantivo |
| Pendelplatte | Placa oscilante | substantivo |
| Pil | Pil é abreviação de piloto, broca usada para fazer entrada de furos longos e/ou furos para Expander, no qual exige determinada cilindricidade; estas brocas possuem 3xD e ponta de 150° | substantivo |
| PKD | PCD, policristalino de diamante (material da ferramenta) | material |
| Planetengetriebe | Câmbio planetário | substantivo |
| Planmesserkopf | Fresa de facear para planificar, como por exemplo, as de 45°, 40°, etc., que não fazem canto a 90° | substantivo |
| Platte | Placa | substantivo |
| Plusgewinde | Rosca Plus; esta informação aparece em machos com tolerância 6G ou 7G (diferente dos machos comumente usados, que são os 6H e 6HX) | substantivo |
| Positionierplatte | Placa posicionadora | substantivo |
| Positionierstift | Pino de localização | substantivo |
| Positionsmitnehmer | Arrastador de posição | substantivo |
| Pratze | Garra | substantivo |
| Prisma | Prisma | substantivo |
| Prismenwinkel | Cantoneira prismática | substantivo |
| Productionchuck | Mandril de produção | substantivo |
| Pumpe | Bomba | substantivo |
| Radiusfräser | Fresa esférica, também conhecida como ballnose | substantivo |
| Rasterleiste | Régua de grade | substantivo |
| Räumwerkzeug | Armário/Local para armazenar/guardar ferramentas | substantivo |
| Re-Abdeckring | Anel de cobertura; anel de vedação; tampa para vedação | substantivo |
| Rechts | Direita | adjetivo |
| Reduzierung | Redução | substantivo |
| Reibahle | Alargador | substantivo |
| Reisser | Apoio oscilante estriado (a área de apoio na peça possui estrias) | substantivo |
| Renishawtaster | Apalpador Renishaw | substantivo |
| Rohling | Blank; peça usada para desenvolver ferramentas especiais; por exemplo, um cone HSK63 com blank frontal oferece a interface HSK63 para alojar em máquinas, e há na parte frontal um diâmetro em bruto, para retrabalhar e fixar a ferramenta conforme a necessidade (para ferramentas especiais) | substantivo |
| Rückwärtsentgrater | Rebarbador traseiro | substantivo |
| Rückwärtssenker | Rebaixador traseiro | substantivo |
| Rückwärtsspindler | Barra para mandrilar inverso | substantivo |
| Rückzug | Inverso | substantivo |
| Rückzugsenker | Rebaixador inverso | substantivo |
| Rückzugspindler | Barra para mandrilar inverso | substantivo |
| Rund | Redondo | adjetivo |
| Sägeblatt | Serra circular | substantivo |
| Satz | Set, jogo, conjunto | substantivo |
| Schaftfräser | Fresa de topo | substantivo |
| Scheibe | Arruela | substantivo |
| Scheibenfräser | Fresa de disco | substantivo |
| Scheibenfräserhalter | Suporte porta fresa de disco | substantivo |
| Schelle | Abraçadeira | substantivo |
| Schiebeauflage | Apoio de correr | substantivo |
| Schiebeleiste | Régua de deslocamento | substantivo |
| Schlauch | Mangueira | substantivo |
| Schleifscheibe | Rebolo | substantivo |
| Schlichten | Acabamento | substantivo |
| Schlichtkassette | Cartucho para barras de acabamento | substantivo |
| Schlüssel | Chave | substantivo |
| Schmiernutenfräser | Fresa para canal de óleo (com perfil dedicado para a operação) | substantivo |
| Schneidenträger | Porta-Lâmina | substantivo |
| Schneidenträgerpaar | Par de Porta-Lâminas | substantivo |
| Schneidring | Anel de corte, disco de corte | substantivo |
| Schneidring-Halter | Suporte porta anel de corte | substantivo |
| Schräg | Oblíquo; brocas da empresa Komet intercambiáveis que permitem fazer furos com entrada e saída em ângulo, furação de pacotes, etc. | adjetivo |
| Schraubbock | Macaco com rosca | substantivo |
| Schraube | Parafuso | substantivo |
| Schraube F. Zwischenlage | Parafuso para localizador intermediário | substantivo |
| Schraube Für Dorn | Parafuso para porta fresa | substantivo |
| Schraube Für Kopfstück | Parafuso para peça de cabeça | substantivo |
| Schraubendreher | Chave de fenda | substantivo |
| Schraubensenker | Rebaixador para cabeça parafuso | substantivo |
| Schrumpf | Térmico (sistema de fixação shrink fit) | substantivo |
| Schrumpffutter | Mandril térmico (sistema de fixação shrink fit) | substantivo |
| Schrupp | Desbaste | substantivo |
| Schwenkauflage | Apoio de giro | substantivo |
| Schwer | Pesado (para usinagem pesada, ou desbaste) | adjetivo |
| Schwerlasträder | Rodas pesadas | substantivo |
| Schwermetall | Metal pesado (matéria-prima para ferramentas longas, para reduzir vibração, similar ao metal duro, porém permite usinagem com ferramentas de corte) | substantivo |
| Schwimmspanner | Grampo flutuante | substantivo |
| Sechskant | Sextavado | substantivo |
| Seiteneinheit | Unidade lateral | substantivo |
| Seitenspanner | Grampo lateral | substantivo |
| Senker | Rebaixador | substantivo |
| Senkschraube | Parafuso com cabeça chata | substantivo |
| Sicherungsmutter | Porca de trava | substantivo |
| Sicherungsring | Anel de trava | substantivo |
| Siehe Foto | Ver foto | verbo |
| Siehe Info | Ver informação | verbo |
| SK | Cone/mandril do tipo SK, ou ISO (DIN69981, DIN2080) | substantivo |
| SK-Umbau-Set | Kit de modificação para cones SK, para tampar furos de refrigeração pela flange (forma B) | substantivo |
| SL (Sackloch) | Abreviação de furo cego | substantivo |
| SL (Schlichten) | Abreviação de acabamento | substantivo |
| Sonder | Especial | substantivo |
| Sonderbohrer | Broca especial | substantivo |
| Spannbacke | Mordente de fixação | substantivo |
| Spannbacken | Mordentes de fixação | substantivo |
| Spannbolzen | Pino de fixação | substantivo |
| Spannbuchse | Bucha de fixação | substantivo |
| Spanneisen | Grampo de fixação | substantivo |
| Spannelement | Elemento de fixação | substantivo |
| Spanner | Fixador | substantivo |
| Spannfinger | Lâmina de fixação | substantivo |
| Spannfutter | Mandril | substantivo |
| Spannhebel | Alavanca de fixação | substantivo |
| Spannhülse | Bucha de fixar | substantivo |
| Spannkeil | Cunha de fixação | substantivo |
| Spannklaue | Garra de fixação | substantivo |
| Spannklotz | Bloco para fixar | substantivo |
| Spannmutter | Porca tensora | substantivo |
| Spannpatrone | Cartucho de fixação | substantivo |
| Spannplatte | Placa de fixação | substantivo |
| Spannpratze | Garra de fixação | substantivo |
| Spannsatz | Jogo de fixação | substantivo |
| Spannschraube | Parafuso de fixação | substantivo |
| Spannschraube Und Buchse | Parafuso de fixação e bucha | substantivo |
| Spannunterlage | Base de fixação | substantivo |
| Spannwürfel | Cubo de fixação | substantivo |
| Spannzange | Pinça de fixação | substantivo |
| Spannzangenfutter | Mandril de fixação | substantivo |
| Spiralbohrer | Broca helicoidal, de HSS | substantivo |
| Spiralsenker | Rebaixador helicoidal, de HSS | substantivo |
| Spitz | Ponta; pontiaguda; trata-se de broca intercambiável com inserto na ponta (broca com ponta intercambiável), como por exemplo, a família HT800 da Gühring, a Kentip da Kennametal e a Corodrill 870 da Sandvik | adjetivo |
| SPL | SPL é a sigla de Spiralock, chamado de Self-Lock pela Emuge, para rosca auto-travante (BT e TT) | substantivo |
| Spritzdüse | Injetor; bico injetor para refrigeração interna | substantivo |
| SR (Schrupp)-Fräser | Fresa para desbaste | substantivo |
| SR (Schruppen) | Abreviação para desbaste | substantivo |
| Stahl | Aço (material de aplicação) | material |
| Stahlabdeckung | Proteção de aço | substantivo |
| Stechen | Bedame | verbo |
| Stehbolzenbrücke | Ponte para tirante | substantivo |
| Stehbolzenhalter | Suporte para pinos | substantivo |
| Stellhülse | Luva ajustável (sistema de fixação TR) | substantivo |
| Stellhülsenadapter | Adaptador para luva ajustável (sistema de fixação TR) | substantivo |
| Stellschraube | Parafuso de regulagem | substantivo |
| Steuereinheit | Unidade de comando | substantivo |
| Steuerwippe | Controle basculante | substantivo |
| Stift | Pino | substantivo |
| Stirnreibahle | Alargador reto, para peças que necessitam do diâmetro acabado até o fundo do furo; a outra opção, denominada “Maschinenreibahle”, possui chanfro para proteção de aresta | substantivo |
| Stufenbohrer | Broca escalonada | substantivo |
| Stufensenker | Rebaixador escalonado | substantivo |
| Taster | Apalpador | substantivo |
| Tastereinsatz | Ponta de apalpador | substantivo |
| Tastkopfverlängerung | Prolongador para cabeça apalpador | substantivo |
| Tauchfräser | Fresa de mergulho, para rampa | substantivo |
| Tauchpumpe | Bomba de mergulho | substantivo |
| Teleskop | Telescópio | substantivo |
| Tellerfeder | Mola prato | substantivo |
| T-Nutenfräser | Fresa para ranhura T; parte desta linha é dedicada para ranhuras DIN650, para alojamento de sapatas | substantivo |
| Torxschraube | Parafuso com alojamento Torx (também há o Torx Plus, que é uma atualização do Torx) | substantivo |
| Trennwand | Parede separadora; placa de separação | substantivo |
| Trittrost | Grade de apoio | substantivo |
| Trochoid | Trocoidal | adjetivo |
| Trocken | Seco (oposto de molhado, lubrificado) | adjetivo |
| Umbausatz | Kit de modificação (no TDM trata-se de um componente para morsas Lang Technik, que muda de fixação de uma peça por vez para duas peças por vez) | substantivo |
| Uni | Universal | substantivo |
| Unterlage | Base (bloco) | substantivo |
| Unterlegplatte | Calço | substantivo |
| U-Platte | Calço | substantivo |
| Verbinder | Conector | substantivo |
| Verbindung | Conecção, ou ligação | substantivo |
| Verlängerung | Prolongador, ou extensor | substantivo |
| Verschluss | Fecho | substantivo |
| Verschlussring | Anel do fecho | substantivo |
| Verschlussschraube | Bujão roscado | substantivo |
| Verschlussstopfen | Tampão | substantivo |
| Verstellbar | Regulável | substantivo |
| Verstelleinheit | Unidade de regulagem | substantivo |
| Verstellkopf | Cabeçote regulável | substantivo |
| Verstellschraube | Parafuso de regulagem | substantivo |
| Verstellstift | Pino de regulagem | substantivo |
| VHM | Abreviação de metal duro integral, “Vollhartmetal” (material da ferramenta) | material |
| Vielzahnfräser | Fresa com muitos cortes | substantivo |
| Vierkant | Quadrado | substantivo |
| Viertelkreisfräser | Fresa com 1/4 de círculo | substantivo |
| Vollhartmetall | Metal duro integral/inteiriço; quando a ferramenta é inteira de MD (material da ferramenta) | material |
| Walzenstirnfräser | Fresa de Topo para Mandril; trata-se de fresa de copo, com encaixe árvore (porta-fresa DIN6357 ou DIN6358) | substantivo |
| Waschdüse | Ferramenta de lavagem, usada para limpar a peça após ser usinada, sem interferência do operador | substantivo |
| Wasserrückkühler | Resfriador água | substantivo |
| Weiche Backe | Mordente mole | substantivo |
| Weldonshaft | Haste Weldon, DIN 1835-B | substantivo |
| Weldonspannfutter | Mandril Weldon | substantivo |
| Wendebacke | Mordente giratório | substantivo |
| Wendeplattenhalter | Porta inserto | substantivo |
| Werkzeugautomat | Ferramenta automática | substantivo |
| Werkzeugschrank | Armário para ferramentas | substantivo |
| Werkzeugträgerpaar | Par de porta-ferramentas | substantivo |
| Winkel | Cantoneira | substantivo |
| Winkelfräser | Fresa angular | substantivo |
| Winkelstirnfräser | Fresa angular, sem o chanfro de proteção de aresta para que a ferramente fique com aresta pontuda | substantivo |
| WP | Inserto (Wendeplatte); WP também é a abreviatura de indexável, ou intercambiável, que são as ferramentas com inserto intercambiável | substantivo |
| WP-Spannschraube | Parafuso de fixação para inserto | substantivo |
| WSP-Einsatz | Cápsula para insertos de mandrilar, em geral da linha Komet | substantivo |
| Wuchtring | Anel para balanceamento | substantivo |
| Zange | Pinça | substantivo |
| Zentrierbohrer | Broca de centro (DIN333) | substantivo |
| Zentrierhülse | Bucha para centrar | substantivo |
| Zentrierspitze | Ponta de centrar | substantivo |
| Zoll | Polegada | substantivo |
| Zubehörteil | Acessório | substantivo |
| Zugstange | Barra de tração | substantivo |
| Zweilippenbohrer | Broca canhão 2 Cortes | substantivo |
| Zwischenlage | Bloco intermediário | substantivo |
| Zyl | Cilindro; haste cilíndrica, Whistle Notch (Ø25 DIN1835/6535-HE), Weldon (Ø25 DIN1835/6535-HB) ou lisa DIN1835/6535-HA) | substantivo |
| Zylinder | Cilindro; haste cilíndrica, Whistle Notch (Ø25 DIN1835/6535-HE), Weldon (Ø25 DIN1835/6535-HB) ou lisa DIN1835/6535-HA) | substantivo |
| Zylinderschraube | Parafuso com cabeça cilíndrica; temos, por exemplo, o parafuso ISO4762 | substantivo |