Tradução de termos técnicos
Este post visa apresentar algumas traduções de termos técnicos, do alemão para o português, para a área de ferramentas e componentes de fixação.
Diversas vezes acessei textos técnicos escritos no idioma alemão, como por exemplo, manuais e catálogos de fabricantes de ferramentas e documentos de patentes, mas tive dificuldades para obter a tradução ideal. Mesmo acessando dicionários muito bons, como o Leo (https://dict.leo.org/), tive dificuldades para encontrar traduções ideais. Para realizar diversas pesquisas, tive muitas dificuldades para encontrar materiais e boa qualidade em português, diferentemente do idioma alemão, cujo país possui “no-hall” na área de manufatura.
Para facilitar o meu trabalho, montei uma tabela com diversas traduções, para facilitar a compreensão dos vocábulos técnicos aplicados em ferramentas para usinagem e dispositivos de fixação. Basicamente, acessei catálogos em diversos idiomas (especialmente em alemão e inglês) e mesclei com descrições de fabricantes brasileiros e jargões. Acho que assim posso também ajudar outras pessoas com problemas similares.
Cerca de metade dos termos listados abaixo, como “Bohrer” (broca em português), são facilmente encontrados via quaisquer dicionários, mas a outra metade, como “Bohrkrone” (cabeça de broca ou coroa de furação), é difícil de encontrar a tradução correta.
TRADUÇÃO DE | TRADUÇÃO PT – SIGNIFICADO | TIPO |
Abgedreht | Torneado; item que foi torneado para aumentar a área de passagem livre | verbo |
Abstandsklotz | Bloco distanciador | substantivo |
Abstechen | Ferramenta de torneamento para corte, com bedame | verbo |
Absteckleiste | Régua de posicionamento | substantivo |
Absteckstift | Pino de encaixe | substantivo |
Abstimmfolie | Espaçador de ajuste | substantivo |
Adapter | Adaptador | substantivo |
Adapterplatte | Placa adaptadora | substantivo |
Aeromaster | Aeromaster | substantivo |
Alt | Item antigo | adjetivo |
Alu | Abreviação de alumínio (material de aplicação) | material |
Aluauflage | Apoio feito de alumínio | substantivo |
Alufräser | Fresa para alumínio | substantivo |
Anschlag | Encosto | substantivo |
Anschlagplatte | Placa de encosto | substantivo |
Anschlagschraube | Parafuso de encosto | substantivo |
Anzugsgewinde | Rosca de aperto | substantivo |
Anzugsschraube | Parafuso de aperto | substantivo |
Auflage | Apoio | substantivo |
Auflageklotz | Bloco de apoio | substantivo |
Auflageleiste | Régua de apoio | substantivo |
Auflageplatte | Placa de apoio | substantivo |
Auflagespitze | Ponta de apoio | substantivo |
Aufnahme | Cone (mandril) | substantivo |
Aufnahmebolzen | Pino de ajuste | substantivo |
Aufsatzbacke | Castanha, set (jogo, conjunto) | substantivo |
Aufsteck | Encaixe por cima | substantivo |
Ausdrehbrücke | Ponte para barra de mandrilar; trata-se de um componente com fixação modular traseira e com alojamento frontal para barra de mandrilar | substantivo |
Ausdrehkopf | Cabeçote de mandrilar externo | substantivo |
Ausdrehstahl | Barra de aço para torneamento externo (ou para mandrilar) | substantivo |
Aussen | Lado externo; termo geralmente usado em ferramentas de torneamento para usinagem externa | adjetivo |
Austreiblappen | Lingueta | substantivo |
Axial | Eixo axial | substantivo |
Backe | Castanha | substantivo |
Backe | Mordente | substantivo |
Basiseinheit | Unidade básica | substantivo |
Basisplatte | Placa de base | substantivo |
Batterie | Bateria | substantivo |
Batteriedeckel | Tampa de bateria | substantivo |
Batteriefeder | Mola de bateria | substantivo |
Befestigungsschraube | Parafuso de fixação | substantivo |
Beidseitig | Ambos Os lados (quando o inserto possui área cortante frontal e traseira) | substantivo |
Beisser | Apoio oscilante liso | substantivo |
Beschichtet | Revestido | substantivo |
Bohrer | Broca | substantivo |
Bohrfutter | Mandril para broca | substantivo |
Bohrkrone | Cabeça de broca, também conhecida como coroa de furação; trata-se de uma família de brocas intercambiáveis similares às “T-Max”, porém com piloto e que permite furação profunda 10xD, 15xD | substantivo |
Bohrnutenfräser | Fresa para rebaixo de furo | substantivo |
Bohrstange (componente) | Barra para mandrilar, componente | substantivo |
Bohrstange (ferramenta montada) | Barra para mandrilar acabamento, montagem de ferramenta | substantivo |
Breit | Largura, ou espessura de uma ferramenta | substantivo |
Bride Für Säulenhöhe | Flange para altura de coluna | substantivo |
Buchse | Bucha | substantivo |
CBN | CBN, policristalino de boro cúbico (material da ferramenta) | material |
Centricator | Centrador | substantivo |
CERMET | CERMET, metal duro de titânio (material da ferramenta) | material |
CR | Macho com canal reto e ponta helicoidal (tipo CR) | adjetivo |
Cu-Scheibe | Calço de cobre | substantivo |
Dehnschraube | Parafuso para suporte hidráulico | substantivo |
Dehnspann | Hidráulico | substantivo |
Dehnspannfutter | Mandril hidráulico | substantivo |
Dichtlippe | Lábio de vedação | substantivo |
Dichtring | Anel de vedação | substantivo |
Dichtscheibe | Disco de vedação | substantivo |
Dichtschraube | Parafuso de vedação | substantivo |
Distanzscheibe | Disco distanciador | substantivo |
DL (Durchgangsloch) | Abreviação de furo passante | substantivo |
Doppelgewindebuchse | Bucha com rosca dupla | substantivo |
Doppelkonsole | Console duplo | substantivo |
Doppelschneider | Barra para mandrilar 2 Cortes | substantivo |
Dorn | Espiga | substantivo |
Drehkopf | Cabeçote de mandrilar | substantivo |
Drehmeissel | Cápsula de mandrilar | substantivo |
Druckstück | Peça de aperto | substantivo |
Düse | Giclê (bocal) | substantivo |
Eckfräser | Fresa de topo | substantivo |
Eckmesserkopf | Fresa de facear 90 graus | substantivo |
Eigenbau | Feito em casa; caseiro; componente confeccionado internamente | substantivo |
Einlippenbohrer | Broca canhão 1 corte | substantivo |
Einstechen | Ferramenta de torneamento para fazer canal | substantivo |
Einstechfräser | Fresa para fazer canal; ela se parece com a fresa de disco, porém o canal que permite fazer é raso (com pequena largura AE) | substantivo |
Einstech-Spindler | Barra de mandrilar para fazer canal | substantivo |
Einstechwerkzeug | Ferramenta para abrir ranhura/canal | substantivo |
Einstellbolzen | Pino de ajuste | substantivo |
Einstellmeister | Padrão de ajuste | substantivo |
Einstellschraube | Parafuso de regulagem | substantivo |
Einstich | Ferramenta de torneamento para fazer canal | substantivo |
Einweg | Item sem reafiação, descartável após uso e fim de vida útil | adjetivo |
Einzelschneider | Barra para Mandrilar 1 Corte | substantivo |
Elektrostatischer | Eletrostática | substantivo |
Energiekette | Esteira Porta-Cabo | substantivo |
Entgratkabine | Cabine de rebarbação | substantivo |
Entgratwerkzeug | Ferramenta de rebarbar | substantivo |
ER | ER, pinça de fixação DIN6499 | substantivo |
Ersatzdrehmeissel | Ferramenta de tornear para reposição; cápsula de mandrilar para reposição | substantivo |
Ersatzteile | Peças de reposição | substantivo |
Erweiterungsschlüssel | Chave de expansão | substantivo |
EST | Sigla, inserto para canal de face | substantivo |
Excenter | Excêntrico | substantivo |
Excenterspanner | Garra excêntrica | substantivo |
Exzenterbolzen | Pino excêntrico | substantivo |
Exzenterhülse | Bucha excêntrica | substantivo |
Faltenbalg | Proteção sanfonada | substantivo |
Fase | Chanfro | substantivo |
Fasenfräser | Fresa de chanfrar | substantivo |
Fasenstahl | Barra de aço para chanfrar | substantivo |
Faswerkzeug | Ferramenta de chanfrar | substantivo |
Federset | Conjunto de mola | substantivo |
Feindreheinsatz | Cápsula micrométrica (componente de barra para mandrilar acabamento, com ajuste fino) | substantivo |
Feindrehmeissel | Cápsula micrométrica (componente de barra para mandrilar acabamento, com ajuste fino) | substantivo |
Feindrehwerkzeug | Ferramenta micrométrica (componente de barra para mandrilar acabamento, com ajuste fino) | substantivo |
Feinverstellkopf (componente) | Corpo micrométrico (componente de barra para mandrilar acabamento, com ajuste fino) | substantivo |
Feinverstellkopf (ferramenta montada) | Barra para mandrilar acabamento | substantivo |
Filter | Filtro | substantivo |
Fixierplatte | Placa de fixação | substantivo |
Fixierschraube | Parafuso de fixação | substantivo |
Fixierstück | Peça de fixação | substantivo |
Flach | Plano | adjetivo |
Flachsenker | Rebaixador plano | substantivo |
Formfräser | Fresa de forma; fresa de perfil | substantivo |
Formsenker | Rebaixador de forma; rebaixador de perfil | substantivo |
Fräsdorn | Porta-fresa; suporte porta-fresa modelo árvore DIN6357 | substantivo |
Fräsdornring | Anel para porta-fresa, modelo árvore combinado | substantivo |
Fräser | Fresa | substantivo |
Fräseranzugsschraube | Parafuso para fixar a fresa | substantivo |
Fräserkörper | Corpo da fresa | substantivo |
Frässtift | Lima rotativa | substantivo |
Frei | Livre; item que foi torneado para aumentar a área de passagem livre | adjetivo |
Freidrehstahl | Barra de aço torneada livre | substantivo |
Freigedreht | Aliviado no torno; item que foi torneado para aumentar a área de passagem livre | verbo |
Führung | Guia | substantivo |
Führungsstollen | Sapata de guia | substantivo |
Füllstück | Enchimento | substantivo |
Für Sandvikbohrer | para broca sandvik | substantivo |
Gabelspanneisen | Grampo formato “u” com nariz | substantivo |
Gang | Fio, número de fios por polegada de um macho | substantivo |
Gedreht | Torneado; item que foi torneado para aumentar a área de passagem livre | verbo |
Gegendrücker | Contra porca de apoio | substantivo |
Gegenhalter | Contra-apoio; componente de fixação Kisslig, de aperto lateral, que faz o aperto da peça e pressiona contra o grampo de aperto lateral fixo; trata-se do lado móvel | substantivo |
Gegenwicht | Contra Peso; item normalmente usado em barras para mandrilar acabamento, para balancear a distribuição de peso da ferramenta e oferecer melhor estabilidade de processo | substantivo |
Gehärtet | Endurecido, temperado | verbo |
Gehäuse | Carcaça | substantivo |
Gelötet | Soldado | verbo |
Gerade | Direto; aplicável em brocas intercambiáveis, por exemplo as T-Max; significa que faz furo direto, sem o pré-furo | adjetivo |
Geriffelt | Estriado (componente de fixação, por exemplo, o apoio oscilante, com a árfea de contato com a peça estriada para evitar que a peça mova enquanto usinada) | verbo |
Getriebe | Câmbio | substantivo |
Gew | Gew é uma abreviação para Gewinde, que significa rosca | substantivo |
Gewinde | Rosca | substantivo |
Gewindeapparat | Aparelho de roscar; no TDM se refere aos aparelhos de roscar com auto-reverso, assim como os da marca tapmatic que usamos na Waldrich em tempos passados | substantivo |
Gewindebohrer | Macho de corte | substantivo |
Gewindeformer | Macho laminador | substantivo |
Gewindefräser | Fresa de rosca | substantivo |
Gewindefutter | Mandril porta-macho | substantivo |
Gewindelehrdorn | Calibrador de rosca | substantivo |
Gewindering | Anel roscado | substantivo |
Gewindeschneidapparat | Dispositivo de roscar; componentes/acessórios para aparelho de roscar | substantivo |
Gewindeschneidfutter | Mandril para rosqueamento | substantivo |
Gewindestift | Pino roscado | substantivo |
GG | Ferro fundido cinzento, norma SAE/DIN (material de aplicação) | material |
GGG | Ferro fundido nodular, norma SAE/DIN(material de aplicação) | material |
Gra | Grau/graus | substantivo |
Grad | Grau/graus | substantivo |
Grundkörper | Corpo básico | substantivo |
Guss | Ferro fundido(material de aplicação) | material |
Halter | Suporte porta-ferramentas | substantivo |
Hand | Manual | substantivo |
Handwechsel | Troca manual | substantivo |
Hartdrehen | Ferramenta para torneamento de peças duras (aço endurecido, ou temperado) | verbo |
Hartfräser | Ferramenta para fresamento de peças duras (aço endurecido, ou temperado) | substantivo |
Helifräser | Fresa helicoidal | substantivo |
HM | Metal Duro; a GM aplica esta descrição sempre que a ferramenta possui área cortante de MD soldado | material |
HM-Bolzen | Pino de metal duro | substantivo |
Höhenkeil | Ajuste de altura; cunha/calço com ajuste de altura | substantivo |
HSK | Cone/mandril do tipo HSK (DIN69893) | substantivo |
HSS | HSS (High Speed Steel, ou aço rápido) | material |
Hülse | Luva; bucha | substantivo |
Hydraulikaggregat | Unidade hidráulica | substantivo |
Hydraulikzylinder | Cilindro hidráulico | substantivo |
Igelfräser | Fresa lateral | substantivo |
IK | Sigla para refrigeração interna | substantivo |
IKZ | Sigla para canal de refrigeração interna | substantivo |
Inbusschraube | Parafuso de retenção | substantivo |
Indexbuchse | Bucha de index (indexação) | substantivo |
Info | Info; sigla para informação | substantivo |
Innen | Interno; termo usado para descrever ferramenta para torneamento interno | adjetivo |
Innensechskantschraube | Parafuso allen (parafuso com sextavado interno) | substantivo |
Inst. Bed. | Operação de repasse | substantivo |
Kabelschlepp | Esteira porta-cabo | substantivo |
Kalibrierdorn | Espiga de calibração | substantivo |
Kassette | Cartucho | substantivo |
Kegel | Cone, cônico | substantivo |
Kegelgewindestift | Pino roscado cônico | substantivo |
Kegelreibahle | Alargador cônico | substantivo |
Kegelschraube | Parafuso com cabeça escareada | substantivo |
Kegelverstellschraube | Parafuso com cabeça escareada de regulagem | substantivo |
Keil | Cunha | substantivo |
Keilschraube | Parafuso de cunha | substantivo |
Keilstück | Peça da Cunha | substantivo |
Keramik | Cerâmica (material da ferramenta) | material |
Kerbzahnkörper | Corpo serrilhado; geralmente trata-se de componente de fixação modular do lado traseiro e na frente possui superfície serrilhada para montar e ajustar barra para mandrilar | substantivo |
Kerbzahnschiene | Trilho serrilhado | substantivo |
Kerbzahnstange | Cremalheira ranhurada | substantivo |
Kernbohrer | Broca trepanadora | substantivo |
Kettenglied | Elo de corrente | substantivo |
Kettenglieder | Elos de corrente | substantivo |
Klemmhalter | Porta-ferramentas | substantivo |
Klemmhülse | Bucha de aperto | substantivo |
Klemmschraube | Parafuso de fixar | substantivo |
Klemmutter | Contra porca | substantivo |
Klotz | Bloco | substantivo |
Kniehebel | Alavanca | substantivo |
Kniehebelschraube | Parafuso de alavanca | substantivo |
KNL | KNL significa “Kühlkanäle”, que em português quer dizer canais de refrigeração; no TDM este termo aparece nas brocas escalonadas, de MD | substantivo |
Kombidorn | Porta-fresa combinado; suporte porta-fresa combinado modelo árvore DIN6358 | substantivo |
Kompletter Satz | Jogo completo | substantivo |
Konisch | Cônico | adjetivo |
Konkav | Côncavo | adjetivo |
Konsole | Console | substantivo |
Kontrollstab | Vara de controle | substantivo |
Konturbacke | Mordente com perfil | substantivo |
Konvex | Convexo | adjetivo |
Kopfstück | Peça de cabeça; trata-se da ponta substituível de fresa lateral intercambiável | substantivo |
Kratzerkette | Corrente do transportador | substantivo |
Kronenbohrer | Broca trepanadora | substantivo |
Kugel | Esfera | substantivo |
Kugelfräser | Fresa com ponta esférica (Lima rotativa em forma redonda) | substantivo |
Kugelgewindetrieb | Fuso de esferas | substantivo |
Kühlmittelanschluss | Conexão para fluído de corte | substantivo |
Kühlmitteldüse | Bico direcionador da refrigeração para a ponta da ferramenta | substantivo |
Kühlmittelring | Anel para fluído de corte | substantivo |
Kühlmittelrohr | Tubo para refrigeração | substantivo |
Kühlmittelschraube | Parafuso da refrigeração | substantivo |
Kurz | Curto | adjetivo |
LA | LA é a abreviação de longo | adjetivo |
Lamellenschutzvorhänge | Cortina de proteção de lâminas | substantivo |
Lang | Longo | adjetivo |
Leerwerkzeug | Ferramenta vazia; trata-se do alojamento que fixa na máquina (HSK, por exemplo), e não há nehuma forma de fixação na frente | substantivo |
Leicht | Leve; ferramenta para usinagem leve, acabamento | adjetivo |
Leiste | Régua | substantivo |
Links | Esquerda | adjetivo |
Lokalisierungsrohr | Tubo de localização | substantivo |
Magnetplatte | Placa magnética | substantivo |
Maschinenreibahle | Alargador para máquina | substantivo |
Maschinenschraubstock | Morsa para máquina | substantivo |
Mehrfachspanner | Grampo múltiplo | substantivo |
Messdorn | Eixo de medição | substantivo |
Messtaster | Apalpador de medição | substantivo |
Messuhr | Relógio comparador | substantivo |
Microbore | Microbore é uma família de barras de mandrilar com unidade de regulagem micrométrica na ponta | substantivo |
Minusfräser | Fresa para pré-acabamento | substantivo |
Minusspindler | Barra para pré-acabamento | substantivo |
Minusstange | Barra especial para pré-acabamento | substantivo |
Mitnehmer | Arrastador | substantivo |
Mitnehmerring | Anel arrastador | substantivo |
Mitnehmersatz | Kit de chavetas | substantivo |
Mitnehmerschraube | Parafuso para arrastador | substantivo |
Mitnehmerstein | Chaveta de arraste | substantivo |
Mittel | Médio; ferramenta para usinagem média (entre desbaste e acabamento) | adjetivo |
Mittlere Abdeckung | Tampa do meio | substantivo |
MK | MK (Morse-Kugel) é a abreviação de Cone-Morse, sistema de fixação DIN228 | substantivo |
MMS | MQL (fluído refrigerante) | substantivo |
MMS-Einstellschraube | Parafuso de regulagem MQL; ele serve para ajustar/direcionar o fluído refrigerante | substantivo |
Modulares Schwert | Lâmina modular | substantivo |
Montagedorn | Árvore de montagem | substantivo |
Motorfrässpindel | Motofuso de fresar | substantivo |
Motorspindel | Motofuso | substantivo |
Multi-Task-Tool | Ferramenta multitarefa, para várias aplicações | substantivo |
Nc Anbohrer | Broca para centrar, pontear | substantivo |
NC-Reibahle | Alargador NC | substantivo |
Neu | Novo | adjetivo |
Niederzugbacke | Mordente de aperto para baixo | substantivo |
Niederzugspanner | Grampo de aperto para baixo | substantivo |
Nutenstein | Chaveta de arraste | substantivo |
Nutstossen | Ferr. para brochar | substantivo |
O-Ring | Anel de vedação O-Ring | substantivo |
O-Ring Senker | Rebaixador para anel de vedação O-Ring | substantivo |
O-Ring-Fräser | Fresa para anel de vedação O-Ring | substantivo |
Palette | Palete | substantivo |
Passfeder | Chaveta | substantivo |
Passschraube | Parafuso de corpo (por exemplo, o ISO7379) | substantivo |
Passungsbohrer | Broca para ajuste, para fazer furos acabados (no TDM, temos normalmente medidas com tolerância H7) | substantivo |
Patronenfilter | Fintro do cartucho | substantivo |
Pendelauflage | Apoio oscilante | substantivo |
Pendelbolzen | Pino autocompensador | substantivo |
Pendelplatte | Placa oscilante | substantivo |
Pil | Pil é abreviação de piloto, broca usada para fazer entrada de furos longos e/ou furos para Expander, no qual exige determinada cilindricidade; estas brocas possuem 3xD e ponta de 150° | substantivo |
PKD | PCD, policristalino de diamante (material da ferramenta) | material |
Planetengetriebe | Câmbio planetário | substantivo |
Planmesserkopf | Fresa de facear para planificar, como por exemplo, as de 45°, 40°, etc., que não fazem canto a 90° | substantivo |
Platte | Placa | substantivo |
Plusgewinde | Rosca Plus; esta informação aparece em machos com tolerância 6G ou 7G (diferente dos machos comumente usados, que são os 6H e 6HX) | substantivo |
Positionierplatte | Placa posicionadora | substantivo |
Positionierstift | Pino de localização | substantivo |
Positionsmitnehmer | Arrastador de posição | substantivo |
Pratze | Garra | substantivo |
Prisma | Prisma | substantivo |
Prismenwinkel | Cantoneira prismática | substantivo |
Productionchuck | Mandril de produção | substantivo |
Pumpe | Bomba | substantivo |
Radiusfräser | Fresa esférica, também conhecida como ballnose | substantivo |
Rasterleiste | Régua de grade | substantivo |
Räumwerkzeug | Armário/Local para armazenar/guardar ferramentas | substantivo |
Re-Abdeckring | Anel de cobertura; anel de vedação; tampa para vedação | substantivo |
Rechts | Direita | adjetivo |
Reduzierung | Redução | substantivo |
Reibahle | Alargador | substantivo |
Reisser | Apoio oscilante estriado (a área de apoio na peça possui estrias) | substantivo |
Renishawtaster | Apalpador Renishaw | substantivo |
Rohling | Blank; peça usada para desenvolver ferramentas especiais; por exemplo, um cone HSK63 com blank frontal oferece a interface HSK63 para alojar em máquinas, e há na parte frontal um diâmetro em bruto, para retrabalhar e fixar a ferramenta conforme a necessidade (para ferramentas especiais) | substantivo |
Rückwärtsentgrater | Rebarbador traseiro | substantivo |
Rückwärtssenker | Rebaixador traseiro | substantivo |
Rückwärtsspindler | Barra para mandrilar inverso | substantivo |
Rückzug | Inverso | substantivo |
Rückzugsenker | Rebaixador inverso | substantivo |
Rückzugspindler | Barra para mandrilar inverso | substantivo |
Rund | Redondo | adjetivo |
Sägeblatt | Serra circular | substantivo |
Satz | Set, jogo, conjunto | substantivo |
Schaftfräser | Fresa de topo | substantivo |
Scheibe | Arruela | substantivo |
Scheibenfräser | Fresa de disco | substantivo |
Scheibenfräserhalter | Suporte porta fresa de disco | substantivo |
Schelle | Abraçadeira | substantivo |
Schiebeauflage | Apoio de correr | substantivo |
Schiebeleiste | Régua de deslocamento | substantivo |
Schlauch | Mangueira | substantivo |
Schleifscheibe | Rebolo | substantivo |
Schlichten | Acabamento | substantivo |
Schlichtkassette | Cartucho para barras de acabamento | substantivo |
Schlüssel | Chave | substantivo |
Schmiernutenfräser | Fresa para canal de óleo (com perfil dedicado para a operação) | substantivo |
Schneidenträger | Porta-Lâmina | substantivo |
Schneidenträgerpaar | Par de Porta-Lâminas | substantivo |
Schneidring | Anel de corte, disco de corte | substantivo |
Schneidring-Halter | Suporte porta anel de corte | substantivo |
Schräg | Oblíquo; brocas da empresa Komet intercambiáveis que permitem fazer furos com entrada e saída em ângulo, furação de pacotes, etc. | adjetivo |
Schraubbock | Macaco com rosca | substantivo |
Schraube | Parafuso | substantivo |
Schraube F. Zwischenlage | Parafuso para localizador intermediário | substantivo |
Schraube Für Dorn | Parafuso para porta fresa | substantivo |
Schraube Für Kopfstück | Parafuso para peça de cabeça | substantivo |
Schraubendreher | Chave de fenda | substantivo |
Schraubensenker | Rebaixador para cabeça parafuso | substantivo |
Schrumpf | Térmico (sistema de fixação shrink fit) | substantivo |
Schrumpffutter | Mandril térmico (sistema de fixação shrink fit) | substantivo |
Schrupp | Desbaste | substantivo |
Schwenkauflage | Apoio de giro | substantivo |
Schwer | Pesado (para usinagem pesada, ou desbaste) | adjetivo |
Schwerlasträder | Rodas pesadas | substantivo |
Schwermetall | Metal pesado (matéria-prima para ferramentas longas, para reduzir vibração, similar ao metal duro, porém permite usinagem com ferramentas de corte) | substantivo |
Schwimmspanner | Grampo flutuante | substantivo |
Sechskant | Sextavado | substantivo |
Seiteneinheit | Unidade lateral | substantivo |
Seitenspanner | Grampo lateral | substantivo |
Senker | Rebaixador | substantivo |
Senkschraube | Parafuso com cabeça chata | substantivo |
Sicherungsmutter | Porca de trava | substantivo |
Sicherungsring | Anel de trava | substantivo |
Siehe Foto | Ver foto | verbo |
Siehe Info | Ver informação | verbo |
SK | Cone/mandril do tipo SK, ou ISO (DIN69981, DIN2080) | substantivo |
SK-Umbau-Set | Kit de modificação para cones SK, para tampar furos de refrigeração pela flange (forma B) | substantivo |
SL (Sackloch) | Abreviação de furo cego | substantivo |
SL (Schlichten) | Abreviação de acabamento | substantivo |
Sonder | Especial | substantivo |
Sonderbohrer | Broca especial | substantivo |
Spannbacke | Mordente de fixação | substantivo |
Spannbacken | Mordentes de fixação | substantivo |
Spannbolzen | Pino de fixação | substantivo |
Spannbuchse | Bucha de fixação | substantivo |
Spanneisen | Grampo de fixação | substantivo |
Spannelement | Elemento de fixação | substantivo |
Spanner | Fixador | substantivo |
Spannfinger | Lâmina de fixação | substantivo |
Spannfutter | Mandril | substantivo |
Spannhebel | Alavanca de fixação | substantivo |
Spannhülse | Bucha de fixar | substantivo |
Spannkeil | Cunha de fixação | substantivo |
Spannklaue | Garra de fixação | substantivo |
Spannklotz | Bloco para fixar | substantivo |
Spannmutter | Porca tensora | substantivo |
Spannpatrone | Cartucho de fixação | substantivo |
Spannplatte | Placa de fixação | substantivo |
Spannpratze | Garra de fixação | substantivo |
Spannsatz | Jogo de fixação | substantivo |
Spannschraube | Parafuso de fixação | substantivo |
Spannschraube Und Buchse | Parafuso de fixação e bucha | substantivo |
Spannunterlage | Base de fixação | substantivo |
Spannwürfel | Cubo de fixação | substantivo |
Spannzange | Pinça de fixação | substantivo |
Spannzangenfutter | Mandril de fixação | substantivo |
Spiralbohrer | Broca helicoidal, de HSS | substantivo |
Spiralsenker | Rebaixador helicoidal, de HSS | substantivo |
Spitz | Ponta; pontiaguda; trata-se de broca intercambiável com inserto na ponta (broca com ponta intercambiável), como por exemplo, a família HT800 da Gühring, a Kentip da Kennametal e a Corodrill 870 da Sandvik | adjetivo |
SPL | SPL é a sigla de Spiralock, chamado de Self-Lock pela Emuge, para rosca auto-travante (BT e TT) | substantivo |
Spritzdüse | Injetor; bico injetor para refrigeração interna | substantivo |
SR (Schrupp)-Fräser | Fresa para desbaste | substantivo |
SR (Schruppen) | Abreviação para desbaste | substantivo |
Stahl | Aço (material de aplicação) | material |
Stahlabdeckung | Proteção de aço | substantivo |
Stechen | Bedame | verbo |
Stehbolzenbrücke | Ponte para tirante | substantivo |
Stehbolzenhalter | Suporte para pinos | substantivo |
Stellhülse | Luva ajustável (sistema de fixação TR) | substantivo |
Stellhülsenadapter | Adaptador para luva ajustável (sistema de fixação TR) | substantivo |
Stellschraube | Parafuso de regulagem | substantivo |
Steuereinheit | Unidade de comando | substantivo |
Steuerwippe | Controle basculante | substantivo |
Stift | Pino | substantivo |
Stirnreibahle | Alargador reto, para peças que necessitam do diâmetro acabado até o fundo do furo; a outra opção, denominada “Maschinenreibahle”, possui chanfro para proteção de aresta | substantivo |
Stufenbohrer | Broca escalonada | substantivo |
Stufensenker | Rebaixador escalonado | substantivo |
Taster | Apalpador | substantivo |
Tastereinsatz | Ponta de apalpador | substantivo |
Tastkopfverlängerung | Prolongador para cabeça apalpador | substantivo |
Tauchfräser | Fresa de mergulho, para rampa | substantivo |
Tauchpumpe | Bomba de mergulho | substantivo |
Teleskop | Telescópio | substantivo |
Tellerfeder | Mola prato | substantivo |
T-Nutenfräser | Fresa para ranhura T; parte desta linha é dedicada para ranhuras DIN650, para alojamento de sapatas | substantivo |
Torxschraube | Parafuso com alojamento Torx (também há o Torx Plus, que é uma atualização do Torx) | substantivo |
Trennwand | Parede separadora; placa de separação | substantivo |
Trittrost | Grade de apoio | substantivo |
Trochoid | Trocoidal | adjetivo |
Trocken | Seco (oposto de molhado, lubrificado) | adjetivo |
Umbausatz | Kit de modificação (no TDM trata-se de um componente para morsas Lang Technik, que muda de fixação de uma peça por vez para duas peças por vez) | substantivo |
Uni | Universal | substantivo |
Unterlage | Base (bloco) | substantivo |
Unterlegplatte | Calço | substantivo |
U-Platte | Calço | substantivo |
Verbinder | Conector | substantivo |
Verbindung | Conecção, ou ligação | substantivo |
Verlängerung | Prolongador, ou extensor | substantivo |
Verschluss | Fecho | substantivo |
Verschlussring | Anel do fecho | substantivo |
Verschlussschraube | Bujão roscado | substantivo |
Verschlussstopfen | Tampão | substantivo |
Verstellbar | Regulável | substantivo |
Verstelleinheit | Unidade de regulagem | substantivo |
Verstellkopf | Cabeçote regulável | substantivo |
Verstellschraube | Parafuso de regulagem | substantivo |
Verstellstift | Pino de regulagem | substantivo |
VHM | Abreviação de metal duro integral, “Vollhartmetal” (material da ferramenta) | material |
Vielzahnfräser | Fresa com muitos cortes | substantivo |
Vierkant | Quadrado | substantivo |
Viertelkreisfräser | Fresa com 1/4 de círculo | substantivo |
Vollhartmetall | Metal duro integral/inteiriço; quando a ferramenta é inteira de MD (material da ferramenta) | material |
Walzenstirnfräser | Fresa de Topo para Mandril; trata-se de fresa de copo, com encaixe árvore (porta-fresa DIN6357 ou DIN6358) | substantivo |
Waschdüse | Ferramenta de lavagem, usada para limpar a peça após ser usinada, sem interferência do operador | substantivo |
Wasserrückkühler | Resfriador água | substantivo |
Weiche Backe | Mordente mole | substantivo |
Weldonshaft | Haste Weldon, DIN 1835-B | substantivo |
Weldonspannfutter | Mandril Weldon | substantivo |
Wendebacke | Mordente giratório | substantivo |
Wendeplattenhalter | Porta inserto | substantivo |
Werkzeugautomat | Ferramenta automática | substantivo |
Werkzeugschrank | Armário para ferramentas | substantivo |
Werkzeugträgerpaar | Par de porta-ferramentas | substantivo |
Winkel | Cantoneira | substantivo |
Winkelfräser | Fresa angular | substantivo |
Winkelstirnfräser | Fresa angular, sem o chanfro de proteção de aresta para que a ferramente fique com aresta pontuda | substantivo |
WP | Inserto (Wendeplatte); WP também é a abreviatura de indexável, ou intercambiável, que são as ferramentas com inserto intercambiável | substantivo |
WP-Spannschraube | Parafuso de fixação para inserto | substantivo |
WSP-Einsatz | Cápsula para insertos de mandrilar, em geral da linha Komet | substantivo |
Wuchtring | Anel para balanceamento | substantivo |
Zange | Pinça | substantivo |
Zentrierbohrer | Broca de centro (DIN333) | substantivo |
Zentrierhülse | Bucha para centrar | substantivo |
Zentrierspitze | Ponta de centrar | substantivo |
Zoll | Polegada | substantivo |
Zubehörteil | Acessório | substantivo |
Zugstange | Barra de tração | substantivo |
Zweilippenbohrer | Broca canhão 2 Cortes | substantivo |
Zwischenlage | Bloco intermediário | substantivo |
Zyl | Cilindro; haste cilíndrica, Whistle Notch (Ø25 DIN1835/6535-HE), Weldon (Ø25 DIN1835/6535-HB) ou lisa DIN1835/6535-HA) | substantivo |
Zylinder | Cilindro; haste cilíndrica, Whistle Notch (Ø25 DIN1835/6535-HE), Weldon (Ø25 DIN1835/6535-HB) ou lisa DIN1835/6535-HA) | substantivo |
Zylinderschraube | Parafuso com cabeça cilíndrica; temos, por exemplo, o parafuso ISO4762 | substantivo |